Gospodi pamiloui

GOSPODI PAMILOUI

Chant russe
Trans. et adapt. Bernard Quemener


Les moines sont appelés à prier pour la Russie pour qu'elle reste toujours vivantes après tant d'épreuves, pour qu'elle garde son âme. (Господи, помилуй, parfois Gospodi, pomiluj, 'Seigneur, prends pitié')

Kalakolny zvon nat zemleuï plyveut
A v manastyré bratsky khor païot
Gospadi pamilouï

Inok- kananarkh palajil paklon
I tottchas zatikh kalakolny zvon
Gospadi pamilouï

Gospadi vazval - ténor vazglasil Kana-
narkhou khor slajena vtaril
Gospadi pamilouï

Svetchi, abraza, mantii, kresty
Bratia païot
groustny glas chesty
Gospadi pamilouï

Straniki staïat, moliatsia narot,
Rous' icheu jiva,
Rous' icheu païot
Gospadi pamilouï

Smouzkaï takoï
kot' idi na smert'
Mnoga li tébé
Rous' sviataïa pét'?
Gospadi pamilouï


The monks are called to pray for mother Russia, that she may remain forever living after so many trials, that she may keep her soul. (Господи, помилуй, or 'Lord, Have Mercy')

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire