GOSPODI PAMILOUI
Chant russe
Trans. et adapt. Bernard Quemener
Les moines sont appelés à prier pour la Russie pour qu'elle reste toujours vivantes après tant d'épreuves, pour qu'elle garde son âme. (Господи, помилуй, parfois Gospodi, pomiluj, 'Seigneur, prends pitié')
Kalakolny zvon nat zemleuï plyveut
A v manastyré bratsky khor païot
Gospadi pamilouï
Inok- kananarkh palajil paklon
I tottchas zatikh kalakolny zvon
Gospadi pamilouï
Gospadi vazval - ténor vazglasil Kana-
narkhou khor slajena vtaril Gospadi pamilouï
Svetchi, abraza, mantii, kresty Bratia païot
groustny glas chesty Gospadi pamilouï
Straniki staïat, moliatsia narot, Rous' icheu jiva, Rous' icheu païot Gospadi pamilouï
Smouzkaï takoï kot' idi na smert'
Mnoga li tébé Rous' sviataïa pét'?
Gospadi pamilouï
|
|
The monks are called to pray for mother Russia, that she may remain forever living after so many trials, that she may keep her soul. (Господи, помилуй, or 'Lord, Have Mercy')
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire