Texte par Harriette Hamilton
Musique par Oscar Peterson (1925-2007)
Arrangé par Bernard Quemener, piano Roland Boutilliers
Tirée de l'album Night Train de 1963 du trio Oscar Peterson, cette chanson de style gospel a été rapidement adoptée par les gens du monde entier comme l'hymne du mouvement des droits civiques. Selon Hamilton, "tout ce que les paroles avaient à faire était d'exprimer dans un langage très simple l'espoir d'unité, de paix et de dignité pour l'humanité. C'était facile à écrire".
When every heart joins every heart and together yearns for liberty that's when we'll be free. When every hand joins every hand and together molds our destiny, that's when we'll be free. Any hour, any day, the time soon will come when men will live in dignity, that's when we'll be free. |
Quand chaque cœur rejoint chaque cœur et aspirent ensemble à la liberté c'est à ce moment-là que nous serons libres. Quand chaque main rejoint chaque main et façonnent ensemble notre destin, c'est à ce moment-là que nous serons libres. A toute heure, n'importe quel jour, le temps viendra bientôt quand les hommes vivront dans la dignité, c'est à ce moment-là que nous serons libres. |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire