Ne quelque part

NE QUELQUE PART

Maxime Le Forestier, Jean-Pierre Sabart (1987)


Le refrain de la chanson est en langue Zoulou:
Nom'inq wand'yes qwag iqwahasa
qui signifie
« Quand on a l'esprit violent, on l'a aussi confus »

On trouve aussi le passage
Abantwana bayagxuma, becahselana bexoxa 
signifiant
« les enfants jouent et parlent les uns avec les autres.»


On choisit pas ses parents,
On choisit pas sa famille,
On choisit pas non plus
Les trottoirs de Manille
De Paris ou d'Alger
Pour apprendre à marcher.
Être né quelque part,
Être né quelque part,
Pour celui qui est né,
C'est toujours un hasard.

Y'a des oiseaux de basse-cour
Et des oiseaux de passage ;
Ils savent où sont leurs nids.
Q
u'ils rentrent de voyage
Ou qu'ils restent chez eux,
Ils savent où sont leurs œufs.
Être né quelque part,
Être né quelque part,
C'est partir quand on veut,
Revenir quand on part.

Est-ce que les gens naissent
Égaux en droits
À l'endroit
Où il naissent ?

Est-ce que les gens naissent
Égaux en droits
À l'endroit
Où ils naissent ?
Que les gens naissent
Pareils ou pas ?

On choisit pas ses parents,
On choisit pas sa famille,
On choisit pas non plus
Les trottoirs de Manille
De Paris ou d'Alger
Pour apprendre à marcher.
Je suis né quelque part.
Je suis né quelque part.
Laissez moi ce repère
Où je perds la mémoire.

Est-ce que les gens naissent...


Babel Canto à Capellia (44240) le 1er Février 2020.

The chorus of the song is in Zulu, "Nom'inq wand'yes qwag iqwahasa" meaning "When we have a violent mind, we are also confused". There is also the passage "Abantwana bayagxuma, becahselana bexoxa" meaning "The children are playing and talking with each other."
 We don't choose our parents, we don't choose our family,
We don't choose either Manila pavements from Paris or Algiers
To learn to walk.
Being born somewhere,
Being born somewhere,
For the one who was born,
It is always a roll of the dice.
There are backyard birds and passing birds;
They know where their nests are.
Let them return from their trip
Or let them stay at home,
They know where their eggs are.
Being born somewhere,
Being born somewhere,
It is to leave when we want,
Come back when we leave.
Are people born with equal rights
At the location where are they born?
Are people born with equal rights
At the location where are they born?
Let people be born the same or not?
We don't choose our parents,
We don't choose our family,
We don't choose either Manila pavements
From Paris or Algiers to learn to walk.
I was born somewhere.
I was born somewhere.
Leave me that reference where I lose my memory.
Are people born ...
 


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire