Oy Po Nad Volgoï


Oy Po Nad Volgoï

Trad. Russe, Introduction instrumentale: air traditionnel serbe (extrait).
Arrgt. Segovia.



Oï pa nad Volgaïg lissa zilini é iout Vniéchnié
Viétry nad pach nia ni vié iout Vdal nad
rikol piess nia li tit ;
Russkaï ia chyr fpiess
niézvout chit.
Doui viti rok Piess nou nissi,
Poust ïïo slychat fssié naroussi (bis)

Le long de la Volga les forêts sont vertes
et les vents caressent les champs.
Loin, au dessus du fleuve,
le chant s'envole et chante l'âme de la Russie ;
Vent, emporte la chanson,
puisse le peuple russe la garder au fond de son coeur...

Along the Volga the forests are green and the wind caresses the fields
Far away, above the river, the song takes wing
and sings the soul of Russia;
Wind, take the song;
may the Russian people guard it deep in their hearts.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire