Syracuse

Syracuse

Paroles Bernard Dimey, musique Henri Salvador, arrgt. Jean-Claude Oudot

Henri Salvador était un comédien, chanteur et artiste de cabaret français des Caraïbes. Il racontait ainsi la naissance de Syracuse : Bernard Dimey avait débarqué un soir. Il a vidé mon frigidaire, il était saoul. Il m'a dit : 'On va faire la plus jolie chanson du monde, avec les plus belles paroles du monde.' Je me suis mis au piano. Il avait fini les paroles avant la musique : 'Les voiles des bateaux qui s'en allaient aux îles'.

J'aimerai tant voir Syracuse
L'île de Pâques et Kairouan
Et les grands oiseaux qui s'amusent
A glisser l'aile sous le vent
Voir les jardins de Babylone
Et le palais du grand Lama
Rêver des amants de Vérone
Au sommet du Fuji-Yama

Voir le pays du matin calme
Aller pêcher au cormoran
Et m'enivrer de vin de palme
En écoutante chanter le vent

Avant que ma jeunesse s'use
Et que mes printemps soient partis
J'aimerais tant voir Syracuse
Pour m'en souvenir à Paris

Henri Salvador was a French actor, singer and cabaret artist from the Caribbean. He described the birth of 'Syracuse': “Bernard Dimey rolled in one evening. He emptied my fridge, he was drunk. He said to me, "We're going to make the most beautiful song in the world, with the most beautiful words in the world." I went to the piano. He finished the words before the music: "The sails of the boats going to the islands".

I would love to see Syracuse
Easter Island and Kairouan
And the large birds playing
Sliding their wing into the wind
See the Gardens of Babylon
And the palace of the great Lama
Dreaming of Verona Lovers
At the top of Fuji-Yama

See the calm morning country
Go cormorant fishing
And get drunk on palm wine
Listening to the wind sing

Before my youth wears out
And my springs be gone
I would love to see Syracuse
To remember it in Paris

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire